Вопрос-Ответ

К счастью или к сожалению, изо дня в день наши новые клиенты задают нам одни и те же вопросы. Чтобы хоть как-то исправить ситуацию, мы создали этот раздел, в котором вы найдете ответы на наиболее распространенные вопросы о работе нашего бюро переводов.
Раздел постоянно пополняется. Не без вашего участия.

Наиболее часто задаваемые вопросы

  1. Почему такая цена? Мне кажется, что это дорого!
  2. А вы используете машинный перевод в своей работе?
  3. У меня очень важное мероприятие. Я могу пригласить трех-четырех переводчиков, чтобы выбрать из наиболее подходящего?
  4. Что такое Translation Memory?
  5. У меня документ на пять страниц. Вы берете за перевод шести. Это нечестно!
  6. Разве в Америке не английский язык?
  7. Мне по-другому перевели название предмета в дипломе. Почему?
  8. Откуда наценка за срочность. Разве нельзя дать 10 переводчикам по 2 страницы текста?
  9. Как я могу оплатить ваши услуги?

Если у вас есть какие-либо вопросы о переводе текстов, работе нашего бюро переводов или просто о жизни — присылайте их нам, и мы постараемся на них ответить. А наиболее характерные вопросы попадут в этот раздел.